一九八二年的伦敦西北区,两个混血小女孩相遇在社区的舞蹈教室,并迅速结为好友。两人都梦想成为舞蹈演员,但只有特雷西有天分,另一个有的则是各种稀奇古怪的念头:关于韵律和时间,关于黑人的身体和黑人的音乐,或是什么让一个人获得真正的自由。进入青春期后,她们的炽热友情迅速降温,就此走上不同的道路……
在扎迪•史密斯的笔下,一切都是流动的。种族、肤色、阶级、成功,甚至快乐,都不过是一种相对的体验。伦敦、冈比亚、纽约、好莱坞音乐剧和电影的梦幻世界交相堆叠,舞蹈成了记忆的载体,交织成一段跨越时间与空间的旋律。文章源自:力哥爱英语(ienglish521.com)力哥爱英语-https://ienglish521.com/2805.html
Two brown girls dream of being dancers—but only one, Tracey, has talent. The other has ideas: about rhythm and time, about black bodies and black music, about what constitutes a tribe, or makes a person truly free. It's a close but complicated childhood friendship that ends abruptly in their early twenties, never to be revisited, but never quite forgotten, either.
Two brown girls dream of being dancers—but only one, Tracey, has talent. The other has ideas: about rhythm and time, about black bodies and black music, about what constitutes a tribe, or makes a person truly free. It's a close but complicated childhood friendship that ends abruptly in their early twenties, never to be revisited, but never quite forgotten, either.文章源自:力哥爱英语(ienglish521.com)力哥爱英语-https://ienglish521.com/2805.html
Dazzlingly energetic and deeply human, Swing Time is a story about friendship and music and stubborn roots, about how we are shaped by these things and how we can survive them. Moving from northwest London to West Africa, it is an exuberant dance to the music of time.文章源自:力哥爱英语(ienglish521.com)力哥爱英语-https://ienglish521.com/2805.html
下载信息已被隐藏,请在下方输入 验证码 查看隐藏内容文章源自:力哥爱英语(ienglish521.com)力哥爱英语-https://ienglish521.com/2805.html
关注微信公众号,回复“验证码”,获取验证码。 在微信里搜索“力哥爱英语小站”或扫码关注。 文章源自:力哥爱英语(ienglish521.com)力哥爱英语-https://ienglish521.com/2805.html
⚠️ 取关用户无法收到验证码或任何消息,无需再次关注 ⚠️ 文章源自:力哥爱英语(ienglish521.com)力哥爱英语-https://ienglish521.com/2805.html