《英译中国现代散文选》与前两集相比,这次多了若干篇当代港台和海外华人的佳作。这些在与内地很不相同的环境与氛围中创作了散文也同样传承与发扬了祖国散文创作的光辉传统。
本集的编排与前两集相同。书中各篇均附作者与作品的简介以及有关译文的详细注释,对翻译时可能遇到的问题,如语言难点、翻译方法、历史背景等,均作了一些必要的分析讲解。文章源自:力哥爱英语(ienglish521.com)力哥爱英语-https://ienglish521.com/1601.html
希望年轻读者们能从众多译例中领略一些有关文学作品汉译英的甘苦,并同时从各篇章中获得各种思想启示和审美的满足。本书编排仍以遴选的散文家生年为序。文章源自:力哥爱英语(ienglish521.com)力哥爱英语-https://ienglish521.com/1601.html
文本下载
下载信息已被隐藏,请在下方输入 验证码 查看隐藏内容文章源自:力哥爱英语(ienglish521.com)力哥爱英语-https://ienglish521.com/1601.html
关注微信公众号,回复“验证码”,获取验证码。 在微信里搜索“力哥爱英语小站”或扫码关注。 文章源自:力哥爱英语(ienglish521.com)力哥爱英语-https://ienglish521.com/1601.html
⚠️ 取关用户无法收到验证码或任何消息,无需再次关注 ⚠️ 文章源自:力哥爱英语(ienglish521.com)力哥爱英语-https://ienglish521.com/1601.html
文章源自:力哥爱英语(ienglish521.com)力哥爱英语-https://ienglish521.com/1601.html 文章源自:力哥爱英语(ienglish521.com)力哥爱英语-https://ienglish521.com/1601.html